April 15, 2025

Correio postal aéreo

 

Nous sommes tous de jeunes barbares que nos jouets neufs émerveillent encore. Nos courses d'avions n'ont point d'autre sens. Celui-là monte plus haut, court plus vite. Nous oublions pourquoi nous le faisons courir. La course, provisoirement, l'emporte sur son objet. Et il en est toujours de même.

Dans quel mince décor se joue ce vaste jeu des haines, des amitiés, des joies humaines! D'où les hommes tirent-ils ce goût d'éternité, hasardés comme ils sont sur une lave encore tiède et déjà menacés par les sables futurs, menacés par les neiges? Leurs civilisations ne sont que fragiles dorures: un volcan les efface, une mer nouvelle, un vent de sable.

On oublie que la vie est un luxe, et qu'il n'est nulle part de terre bien profonde sous le pas des hommes. 

L'expérience nous montre qu'aimer ce n'est point nous regarder l'un l'autre mais regarder ensemble dans la même direction.

        - Antoine de Saint-Exupéry, escritor, ilustrador e aviador (Senhor das Areias) in Terres des Hommes 1939




N.C. Wyeth Airmail, 1938

4 comments:

  1. Estudei o "Vol de Nuit" no liceu. Gostei imenso. #Nena

    ReplyDelete
    Replies
    1. Eu também. Penso que era o livro obrigatório da disciplina. Tive uma professora de Francês espectacular nos anos do que agora se chama secundário. Era uma pessoa diferente, um bocadinho exótica, muito cativante.

      Delete
  2. Li, como a maior parte das pessoas, "O Principezinho". Foi-nos apresentado pelo professor de psicologia que, numa aula, leu um excerto. Depois comprei "Vol de Nuit" e "Cidadela". "Terre des Hommes" não li ainda. Gosto de ler Saint-Exupéry,

    ReplyDelete