February 27, 2026

"muitas vezes as investigações do Congresso são um teatro político partidário"

 





DECLARAÇÃO DE ABERTURA DA SECRETÁRIA CLINTON À COMISSÃO DE SUPERVISÃO E REFORMA GOVERNAMENTAL DA CÂMARA DOS REPRESENTANTES

26 de Fevereiro de 2026

Senhor Presidente, Senhores Vice-Presidentes, Senhores Membros da Comissão... como ex-senadora, tenho respeito pela supervisão legislativa e espero que o seu exercício, tal como o povo americano, seja baseado em princípios e destemido na busca da verdade e da responsabilização.

Como todos sabemos, porém, muitas vezes as investigações do Congresso são um teatro político partidário, o que é uma renúncia ao dever e um insulto ao povo americano.

A Comissão justificou a minha intimação com base na suposição de que eu tenho informações sobre as investigações das atividades criminosas de Jeffrey Epstein e Ghislaine Maxwell. Deixe-me ser o mais clara possível. Não tenho.

Como afirmei na minha declaração sob juramento em 13 de Janeiro, não tinha conhecimento das actividades criminosas deles. Não me lembro de ter encontrado o Sr. Epstein. Nunca voei no seu avião nem visitei a sua ilha, casas ou escritórios. Não tenho nada a acrescentar a isso.

Como qualquer pessoa decente, fiquei horrorizada com o que descobrimos sobre os crimes deles. É incompreensível que o Sr. Epstein tenha inicialmente recebido uma leve palmadinha na mão em 2008, o que lhe permitiu continuar com as suas práticas predatórias por mais uma década.

Senhor Presidente, a sua investigação deve avaliar a forma como o governo federal lidou com as investigações e processos judiciais contra Epstein e os seus crimes. O senhor intimou oito autoridades policiais, todas elas responsáveis pelo Departamento de Justiça ou pela supervisão de investigações e processos judiciais contra Epstein e os seus crimes.

Dessas oito, apenas uma compareceu perante a Comissão. Cinco dos seis ex-procuradores-gerais foram autorizados a apresentar declarações breves afirmando que não tinham informações a fornecer.

Não realizou nenhuma audiência pública, recusou-se a permitir a presença da imprensa, incluindo hoje, apesar de ter defendido a necessidade de transparência em dezenas de ocasiões.

Fez pouco esforço para convocar as pessoas que mais se destacam nos arquivos de Epstein. E quando o fez, nenhum membro republicano compareceu para ouvir Les Wexner.

Esta falha institucional tem como objectivo proteger um partido político e um funcionário público, em vez de buscar a verdade e a justiça para as vítimas e sobreviventes, bem como para o público que também deseja chegar ao fundo desta questão. O meu coração parte-se pelas sobreviventes. E estou furiosa em nome delas.

Passei a minha vida a defender mulheres e meninas. Trabalhei arduamente para acabar com os terríveis abusos que tantas mulheres e meninas enfrentam aqui e em todo o mundo, incluindo tráfico humano, trabalho forçado e escravidão sexual. Por muito tempo, esses crimes foram amplamente invisíveis ou nem sequer eram tratados como crimes. Mas as sobreviventes são reais e têm direito a uma vida melhor.

No Sudeste Asiático, conheci meninas de apenas 12 anos que foram forçadas à prostituição e estupradas repetidamente. Algumas estavam a morrer de SIDA. Na Europa Oriental, conheci mães que me contaram como perderam as filhas para o tráfico e não sabiam a quem recorrer. Em vários lugares do mundo, conheci sobreviventes a tentar reconstruir as suas vidas e ajudar a resgatar outras pessoas — com pouco apoio das pessoas no poder, que muitas vezes fechavam os olhos e viravam as costas.

Se o senhor não está familiarizado com esta questão, deixe-me dizer-lhe: Jeffrey Epstein era um indivíduo hediondo, mas está longe de ser o único. Não se trata de uma sensação isolada da imprensa sensacionalista ou de um escândalo político.

É um flagelo global com um custo humano inimaginável.

O meu trabalho no combate ao tráfico sexual remonta aos meus dias como primeira-dama. Trabalhei para aprovar a primeira legislação federal contra o tráfico e fiquei orgulhosa quando o meu marido assinou a Lei de Proteção às Vítimas de Tráfico, que aumentou o apoio aos sobreviventes e deu aos promotores melhores ferramentas para perseguir os traficantes.

Como Secretária de Estado, nomeei um ex-procurador federal, Lou CdeBaca, para intensificar os nossos esforços globais contra o tráfico humano. Supervisionei cerca de 170 programas contra o tráfico humano em 70 países e pressionei diretamente líderes estrangeiros para que reprimissem as redes de tráfico nos seus países. Todos os anos, publicávamos um relatório global para destacar os abusos.

As conclusões desses relatórios desencadearam sanções contra os países que não conseguiam avançar, tornando-se assim uma poderosa ferramenta diplomática para impulsionar ações concretas.

Insisti que os Estados Unidos fossem incluídos no relatório pela primeira vez em 2011. Porque devemos manter-nos não apenas ao mesmo nível do resto do mundo, mas a um nível ainda mais elevado. O tráfico sexual e a escravatura moderna não devem ter lugar na América. Nenhum.

Irritantemente, a administração Trump destruiu o Gabinete de Tráfico de Pessoas do Departamento de Estado, cortando mais de 70% dos funcionários públicos e especialistas do serviço diplomático que trabalhavam arduamente para prevenir crimes de tráfico. O relatório anual sobre tráfico, exigido por lei, foi adiado por meses. A mensagem da administração Trump ao povo americano e ao mundo não poderia ser mais clara: combater o tráfico de pessoas não é mais uma prioridade americana sob a Casa Branca de Trump.

Isso é uma tragédia. É um escândalo. Merece uma investigação e supervisão rigorosas.

Uma comissão empenhada em acabar com o tráfico humano procuraria compreender quais as medidas específicas necessárias para corrigir um sistema que permitiu a Epstein escapar impune dos seus crimes em 2008.

Uma comissão dirigida por funcionários eleitos com um compromisso com a transparência garantiria a divulgação completa de todos os arquivos.

Garantiria que as edições legais desses arquivos protegessem as vítimas e sobreviventes, e não homens poderosos e aliados políticos.

Iria ao fundo das denúncias de que o Departamento de Justiça reteve entrevistas do FBI nas quais uma sobrevivente acusa o presidente Trump de crimes hediondos.

Intimaria qualquer pessoa que perguntasse em que noite haveria a «festa mais louca» na ilha de Epstein.

Exigiria o testemunho de promotores na Flórida e em Nova Iorque sobre por que deram a Epstein um acordo favorável e optaram por não perseguir outros que poderiam estar implicados.

Exigiria que o secretário Rubio e a procuradora-geral Bondi testemunhassem sobre por que este governo está a abandonar os sobreviventes e a fazer o jogo dos traficantes.

Procuraria os agentes na linha da frente desta luta e perguntaria-lhes de que apoio precisam.

Apresentaria legislação para fornecer mais recursos e forçar este governo a agir.

Mas isso não está a acontecer.

Em vez disso, obrigaram-me a testemunhar, sabendo perfeitamente que não tenho nenhum conhecimento que possa ajudar na vossa investigação, com o objetivo de desviar a atenção das ações do presidente Trump e encobri-las, apesar dos pedidos legítimos por respostas.

Se esta comissão estivesse realmente interessada em descobrir a verdade sobre os crimes de tráfico de Epstein, não dependeria de colectivas de imprensa para obter respostas do nosso actual presidente sobre o seu envolvimento; perguntar-lh-ia diretamente, sob juramento, sobre as dezenas de milhares de vezes em que ele aparece nos arquivos de Epstein.

Se a maioria estivesse realmente interessada, não perderia tempo com investigações aleatórias. Há muito a ser feito.

O que está a ser ocultado? Quem está a ser protegido? E porquê o encobrimento?

O meu desafio para si, Sr. Presidente, membros da Comissão, é o mesmo desafio que coloquei a mim mesmo ao longo do meu longo serviço a esta nação. Como ser digno da confiança que o povo americano depositou em si. Eles esperam habilidade política, não jogos políticos. Liderança, não exibicionismo. Eles esperam que use o seu poder para chegar à verdade e fazer mais para ajudar as sobreviventes dos crimes de Epstein, bem como os milhões de outras vítimas do tráfico sexual.

via Rachel Maddow Fans · Steve Eskey

No comments:

Post a Comment